Psalm 33:14

SVHij ziet uit van Zijn vaste woonplaats op alle inwoners der aarde.
WLCמִֽמְּכֹון־שִׁבְתֹּ֥ו הִשְׁגִּ֑יחַ אֶ֖ל כָּל־יֹשְׁבֵ֣י הָאָֽרֶץ׃
Trans.

mimməḵwōn-šiḇətwō hišəgîḥa ’el kāl-yōšəḇê hā’āreṣ:


ACיד  ממכון-שבתו השגיח--    אל כל-ישבי הארץ
ASVFrom the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,
BEFrom his house he keeps watch on all who are living on the earth;
DarbyFrom the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
ELB05Von der Stätte seiner Wohnung schaut er auf alle Bewohner der Erde;
LSGDu lieu de sa demeure il observe Tous les habitants de la terre,
Schvon seinem festen Thron sieht er alle, die auf Erden wohnen;
WebFrom the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel